休闲旅游风景名胜
Touring Sites
佛山佘山世茂洲际该酒店
&en🎐sp; I💃nterContinental Shanghai Wonderland
✃ 成都佘山世茂洲际宾馆餐饮的建筑设汁就是项极具改革创新的设汁之作,造房子历经11年,这类新奇的宾馆餐饮坚持清新条件,完全充分合理的使用了车空间深坑岩壁的曲率设计摆并造房子在深坑岩壁上面,组织形式由地表大于2层及地表下面88米的15层组成,令世界上叹为观止。宾馆餐饮位于于成都松江佘山脚底下的天马山深坑内,长度成都虹桥展览飞机场及成都虹桥直达火建站32雅居乐西双林语10公里,接壤佘山国家的密林主题公园、辰山植被园等很多处亲子旅游名胜地。宾馆餐饮有着约900平米米的无柱酒宴厅和4个各种户型的多能力会议安排室。在这其中,中含美轮美奂的天窗背景的“惊喜”酒宴厅,才能合拼为这三个独立自主的酒宴厅,展出车更可会驶进分会场,为许多种会议服务工作提供了佳抉择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of co🍸nference activities.
佘山国家的丛林恍若公园
&ens🀅p; Sheshan National Forest Park
佘山一个祖国森里滨河植物园是郑州唯一一个的一个国际级很自然山间景地,合作经营户型面积267公亩,风景区旅游酒店森里铺盖率提高80.04%。绿化区12座山脉好似12颗长宽比不一的翡翠玉石从大西南走向黑龙江,蜿蜒曲折连绵13km/h,使一马平川的郑州丘陵显示出秀灵多姿的山间园林景观。199五🎶年6月,由原一个祖国林业局部获得许可建设佘山一个祖国森里滨河植物园,2002年评为为一个祖国很早一批4A级旅游酒店风景区旅游酒店。现境内外開放的风景区有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was🏅 honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
苏州辰山草本花卉园
&e🍸nsp; Shanghai C𒈔henshan Botanical Garden
郑州辰山藤本森林公园处于松江区佘山一个发展中国家旅游酒店蜜月旅行区内(辰花公路工程38811号),是市政道路工程工程府、我国的科学课院和一个发展中国家林草局联合互建的集研发、科学普及和欣赏到游览观光于整体的全方位的性藤本森林公园,征占平数207公倾,是华南地方的规模最好的藤本森林公园。藤本森林公垂钓区的辰山古遗存,2011年4月被市政道路工程工程府颁发为郑州市珍贵文物防护标准。该遗存二零零九年初看见,平数约为16公倾,最初始分析为商周五代十国时期古语化遗存。
𝓀物流园区由管理中心分享区、树木保育区、这几种洲树木区和外围网缓存区等这几种功效区购成。展出温室展出绿地面积为12608平方怎么算米,由热带气候花果馆、沙🎉生树木馆和珍奇树木馆组合成,为欧洲更大展出温室群,在当中沙生树木馆为宇宙更大酒店内沙生树木展厅。现为中国4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant💜 conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest i🌸ndoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重庆方塔园
&ensp🧸; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire lands🍎cape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, ಌQichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池森林公园
Shanghai ꧂Zui꧑baichi Park
醉白池是西安三大中国古风花园绿化中之一,占地赔偿76亩。幼儿各园有两个地方不要中移动文化遗产,这当中:醉白池,201很多年4月被市政工程府入选为西安市文化遗产保护的英文企业;镂空咖啡雕花厅,1985年11月被入选为松江县文化遗产保护的英文企业。花园绿化是因为北宋松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为明清大书美术家家董其昌觞咏处,也是名人事迹学土常游之岛。清顺康年间,工部郎中、词人、美术家顾大申重加修筑,因崇敬唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕🧔白之意,将所建池上花园绿化被命名为“醉白池”,至今至今370很多年过去。幼儿各园现导出着北宋的西武百货轩,明清的四通厅、疑舫、阅读堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空咖啡雕花厅等楼台亭阁楼阁;拍卖品有元赵孟頫书法集集真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦人物画像》碑刻等管理瑰宝。幼儿各园吊顶的当代书法集集大师题字匾联也是不计较其数。现为发展中国🐎家4A级自然保护区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was al⛎so a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Y💝i Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化水平遗存
Gua🅠ngfulin Siteꦇ of Ancient Culture
广富林人文精神课遗迹处在松江名城南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,这个产业园的适用面积达标850亩,2020评为为4A级国内旅遊景点旅遊,同一天评为郑州市专业教师示范区国内旅遊广州特色专业教师示范区城。是近年来经考古发掘得知的郑州29处遗迹中一般包括的内容最丰富多样,最具爱护与搭建意义的古语化课遗迹。广富林人文精神课遗迹197六年被发布在为郑州市珍贵古建筑爱护点;于2013 年1就在今年1月份被云南省人民政府核定表为第五批国内珍贵古建筑爱护机关单位;知也桥,二零一六年就在今年1月份被发布在为松江区珍贵古建筑爱护点。
广富林技术 艺术遗迹以考古发掘遗迹爱护性区为管理的本质,对古遗迹给以原本态爱护性和表现出🍸,凸显农作生太技术 艺术,凸显本真的自然風光。坚实的技术 艺术涵养是广富林顶最终目的管理的本质市场能力素质, 全园区规模♛规模装修设计了五种经济区,东中东南部是儒道佛技术 艺术表现区,中东南部是商用配套工程产品区,西边是民俗民风技术 艺术表现区,东南部是考古发现史上文物表现区,中南部是农作技术 艺术爱护性区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上技术 艺术特色民族文化区相照应,被选为沪上“深入技术 艺术寻根旅记”的最终去的地方一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of 🍨Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
&en♐sp; Guangfulin Country Park
广富林郊野植物园最靠近佘山欧洲国家树丛植物园南侧,毗邻广富林特色文化古迹。
&e🌳nsp;广富林郊野乐园体现了“田、水、路、林、村”八大价值𒆙体系维度构建,以农作生太自动景观小品为理论知识,由农园摘下、果林得意、自然保护区渔村几大题材股构成的,并按区块链分类冬的花海田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等18个地方,而且配合人文精神展示会、摘下垂钩、游览穿行等技能,变成终合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 a💃reas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which bec﷽ome a comprehensive country recreation area.
沈阳浦江之首出境游自然保护区
Shanghai Pujiang Ri♔ver Source Scenic𒀰 Spot
苏州浦江之首出境游旅游区,是苏州爹妈河黄浦江的起止点,也称“黄浦江零雅居乐西双林语10公里”。有基上海周边弯延而得的斜塘、圆泄泾两水在前方荟萃,成型一道半圆洲图行的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩蒲棒摇荡,江岸柳绿桃红,育孕着道不绝的江北江东水乡景色,“浦江之首”因此出名。一个旅游区分地之上和地埋俩个分,地之上方面为“疏流畅运”宝塔和“春申堂”,而地埋方面为“水民族文化课展览馆”。🍒旅游区内挑梁斗拱式房子特色发出精典韵味,趴地窗流漓瓦又去不失现当代时尚潮流乐趣。江北简奢的生态园林韵味配合银杏叶、槐树、垂柳等小众植物体,充分彰显中国现代老式老式民族文化课的凸现。现为各国3A级旅游区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green wil♎lows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小镇
Thames Town
泰晤士地方最靠近松江名城区的北部,是一种个体经济现松江名城区整体性性设计构思的图标性🤪区域内,所在区土地征用约1多平方米公里长,东侧为名城区最大化的一种工人湖。绿草清湖、具备有原原本本的美味的瑞典乡野建筑工程设计构思。泰晤士地方设计构思设计构思引用瑞典泰晤士海边地方独特风情和城市居民楼症状,创造狗与人自然的的极佳温馨,表现松江名城区醇厚的新城市化、世界化、绿色化或是旅游行业民族文化唱歌气息。在其中一种连继的多功效走街或是河岸英式中心广场变为地方的进给线,也是城市居民及旅游者来集會、舞台表演、修闲、交谈的好旅游去处,境界充裕,扣人心弦,整体性性课堂气氛拥有生话情味和其乐无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmarܫk reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atm♛osphere is full of life sentiment and fun.
西安影片游乐城
Shanghai Film Park
沈阳动漫电影视游乐城地处于车墩镇北松农村公路4915号,集动漫电影视视频旅拍、旅游度假农业观光、技术 宣传为一身,由老沈阳“三十五朝代深圳路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺碼頭”“民国十三店”“忘形楼茶社”“凯司令法式西餐社”“星空迪吧”“鸿翔女装店”“沈阳总会门楼”“平平安安大戏院”“传统火车票站”“新型欧式建筑装修群”“成都河港区”“主教堂”“幸福商ꦑ业广场”“云南路钢桥”“湖大山”等视频旅拍应用场景及大型的组合名字拍照棚、女装仓库管理区、的道具仓库管理区、置景制造厂所根据;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展览馆等消费体验活动。现为地方4A级因此旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Pಌeriod”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, 🉐“Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重庆胜强影视传媒集地
&ens♊p; Shanghai Shengqiang Studio Base
杭州胜强影剧产业带面积建✃在于永丰街区长谷路111号,也是家专业影剧拍出产业带面积,有了大规模明、清、民国风格特征工程及城市花园全💟景、内数码摄影棚和娱乐会所寄宿区。《世间无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时春暖花开月正圆》、《燕云台》、《国民的资产》、《人潮惊涛骇浪》等有很多影剧优秀电影均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xi𝕴ao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沪欢悦谷
𝕴♓ Shanghai Happy Valley
杭州快乐谷在松江区林湖路8816号,是指了“强光港、快乐年华、海啸湾、银矿镇、快乐海洋资源、杭州滩、香格里拉”4个话题区,数十项娱乐圈顶目及可以观赏顶目,十余座顶尖级游乐顶目,逾万个表现场排座位。
下面有著称“大摆锤创始者”的木头大摆锤“谷木游龙”、180度维持跌入大摆锤“脱顶雄风”、球幕飞机电影院“奇境:穿越之北纬30°”等现代化的游乐机器。下面荟萃了巨型跨新闻电视媒体全景图水秀《天幕水极》✱,融感受、进行、互动教学为内置式机的影片特技全꧃景图剧《新沈阳滩风云录》等宇宙全省各地的精采影视活动组织。仍有可承重4000人的华人华侨城大剧院;集家宴、餐饮行业、会议安排、博览会等作用于内置式机的巨型多作用厅——亚瑟宫等巨型活动形式内容体育场馆。近些年,沈阳快乐谷多地推行巨型跨新闻电视媒体全景图水秀《天幕水极》等大型工程、最新沈阳滩区活动形式内容区等不计其数升阶处理大型工程,着力打造“玩不完的快乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen 🌄flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳玛雅海边度假村水文化公园
&๊ensp; Shanghai P📖laya Maya Water Park
西安玛雅海岛水公圆是苏北地方较大型水中下游乐欢喜世界,坐落于风景画风韵的佘山部委旅游酒店旅游区,侧重“惊险激励激励”和“合家遨游”物质的兼容并蓄,整合在古代玛雅人文精神与如今水中下游乐游乐享受,是侨民城公司继西安欢喜谷之前,在苏北地方投入市场的又双叒叕精美佳作。
近些年附近公园征占建筑面积近40万m2米,拥有着4滑道水中游乐跳楼机“急速水蟒”、水磁能量技术机械装备的双轨水中游乐大摆锤“大黄蜂”、水中游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡体验性内容“巨兽碗”、炫幻交互水寨“玛雅水寨”、四滑道女子搭配“四驱迷城”、半径23米非常大嗽叭、滑道女子搭配内容“羽蛇神环”、“太阳队迷漩”等40余套ꦯ小型水中游乐机械装备及景象内容,和5很多人庭游乐区100余款父母与孩子之嬉水机械装备,这之中一项提升知名业度假旅行行业协会的专业机械装备奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusementꦚ facilities and landscape projects including 4 slideways 𒁏of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖雕塑品的公园
💖 &enꦰsp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的武汉月湖美学雕像生态园位于于武汉佘山发展中国地方家国内旅游旅居区,一座集当代美学雕像、建筑工程施工美学、那那当然景色城市景观和最高档休息时间休闲 于二合一的美学景色探险主题游乐园。项目由小佘山、月湖和环湖核心区包含,总占地面积1300亩,465亩的月🌳湖对于中心站,环湖为春、夏、秋、冬五个与众不同景观的岸区。到目前为止近80多份来于欧美地方、澳大利亚和中国地方美学雕像达人的社会美学雕像精品屋衬托在那那当然景色间,突显出月湖美学雕像生态园“归回那那当然、畅享美学”的核心ꦿ理念喜欢,使用出美仑美奂的人之间美学探险主题游乐园。现为发展中国地方家4A级游览区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resor📖t. It is an artistic landscape park that integra🌺tes modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
东莞世茂小精灵之城主题内容天堂
&e♐nsp; Shanghai Sh🌸imao Smurfs Theme Park
佛山世茂小小宠物小精灵王之城内容主旨性乐土座落在于佘山國家休闲度假旅游渡假区,占地赔偿4.6万公顷米,由在户外深坑幻境乐土与屋内蓝小小宠物小精灵王乐土根据,是中国大陆首座拥有壮游奇迹mu观景和国际性IP的屋內外宗合型内容主旨性乐土。里面,深坑幻境乐土多方面采取海拨高度负88米深坑奇景的自然是美丽风景,提升了生命的进化宇宙级地标底休闲度假旅游观景景区。蓝小小宠物小精灵王乐土是华东区首座蓝小小宠物小精灵王内容主旨性乐土,漂亮传奇了经曲动画作品中的“蓝小小宠物小精灵王村”,提升密林区、古村落区、格格巫的家、茂险王区几大匠心꧑独具代表性的内容主旨性区,是佛山及长角形地域全家企业短途游依据地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land o🐲f 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍占农业的大部分休闲娱乐光观园
Wushe L🍨eisure and Sightseeing Agriculture Park
&eওnsp; 五厍种植业放松心情运动观景园占地赔偿户型面积7000亩,以生太种植业和放松心情运动观景为合一,是学习理论知识种植业理论知识、做客乡间景致、职业体验农家院日常、放松心情困倦情绪的良好的地点。观景园区室内空气恬静、♉环保悠美,地方文化气味十足,独特的的“三净”先决条件另人无时无刻感悟世外桃源一般样的悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists༺.
天津中国西部渔村野钓商务休闲服务中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing☂ Village
佛山北部渔村钓鱼ဣ重心钓鱼场占地使用面积总使用面积四千余亩,于2008年九月份针对开放政策,场地安全设施改善,塘型规律,钓鱼蔬菜品种非常,服务于仔細。重心享用放松钓鱼出水中200余亩,竞技对战玩法钓鱼出水中30亩,另有近百亩的生态资源放松林大自然氧吧,壮大近20年的壮大,在钓鱼界具备着较高的信誉口碑,是人放松钓鱼和星期天出𓃲现的不错选择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. Af♌ter nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
伤害天马摩托赛车场
&e🌸nsp; Shanghai Tianma Circuit
杭州天马拉力跑车场占地赔偿约230亩,地处佘山镇沈砖国道3000号,G1503杭州绕城公路交通国道天马入出口华南侧,于200四年劳动合同制资金投入营运,是经综合性公司-知名汽车汽车的运转共同会(FIA)质量检查优秀率身份验证的F💧4比赛场,寓吃喝玩乐、深造、竞技对决于一起,为体验汽车汽车的特色文化、工业企业公关策划游戏工作、度假旅游旅游度假旅游、拉力跑车放松误乐、安会驾车指导等游戏工作提供数据非常理想的保障网络平台。比赛场长度2.063几千米,九个左弯、6个右弯共14个拐弯,另构成2处近万每平米的安会驾车田径场。调试极为丰富的多作用厅、VIPktv包房、指导中心局、几百人看台等设施管理,曾同一时间开幕过量项知名国外特大安全事故羽毛球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-pe𒁃ople stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山国际上大众高尔夫俱乐部网站
&e🎃nsp; Shanghai Sheshan Inte𒈔rnational Golf Club
广州佘山世界高尔夫球球球专业租车公司坐落于佘山部委国内旅游渡假区层面区东北三省隅。征占约2000亩,有有一个18洞72原则杆、总长7192码,满足世界比赛的高尔夫球球球足球场,及高尔夫球球球别墅房等配套工程商务🦄休闲渡假场地ꦛ设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a gol✅f hotel apartment, golf villas, and attached🐽 recreational facilities.
松江历史博物馆
Songjiang Museum
松江博物院一座集收藏ꦆ者、研发、商品展示英文松江历史时间文化遗产古迹为成一体的区域史志类博物院。展示英文厅平数1200平米,划分成前后左右一一二层。一一二层为博物院根本创意创意摆货“流沙沉宝”展,该创意创意摆货划分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”六大板块龙头股,科学合理模式地商品展示英文了松江区县考古发🍌现和博物院图书馆收藏的的文化遗产古迹,的同时综合园林景观复位、门头广告、多主流媒体等外挂创意创意摆货原则,更直观反馈了松江中国古代个个时段社会的种植和文化音乐艺术未来发展重大成就。底楼为二次展示英文厅,也不确做好地发展当下专题会展示英文。展示英文厅外物品左右侧,由碑廊和碑亭分为碑刻商品展示英文区,东碑廊创意创意摆货明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊创意创意摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等書法文化音乐艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achiꦦevements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dyn🌜asty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,设在松江区中福建路西司弄43号中山幼儿园校院内,建于唐大中13年(859年),198八年6月被住建部出炉为在国内重点村传统村落好的单位保护好的单位,是上海市区县目前最原始的地上搭建。经幢的材质为生石灰粉岩,目前21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或者建幢铭。各部差别以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等的形式叠成仪态细腻的经幢,每级大一部分作八角形,雕刻这些细腻,有海面纹、宝相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛菩萨、供奉人🎐及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故叫作为八棱碑,属称“唐经幢”,又𒁃称“石塔”。
The Sutra ꦅPillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each🌼 level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落永丰街道办事处中江西路仓桥弄南,201历经四年4月被平台发布为济南市文物守护守护标🍷准,也是座高10余米,高跨度50余米的五孔拱式大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故称为大仓桥。现为济南东北部最有名的的北京在明大石♛桥之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there w💝as Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺在岳阳街区大马路桥居委会缸甏巷75号,1♈980年11月被公布了为杭州市古物防护单位名称,是杭州地最早的朝代的伊斯兰教寺庙,创办于元至正末年(1343年—1365年),初名真教寺。清朝期间途经屡次修补和扩改,如此,现今的清真寺还有元代期间的施工風格,又有清朝第一代和第二代的施工优势。主休施工有很大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,在这当中窑殿和邦克门几处最具该寺施工优势。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. Afte♔r many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,又称崇恩寺,属于松江区中莫干山中路66六号,初建于唐咸通第十三十年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今多余1150多年历吏,是松江区禅宗协会网站的坐落地,为广州🌠禅宗四大从林产品之一。明洪武第二三十年(13810年)翻修,明正统英宗女皇帝敕封“西林大清禅寺”。大雄宝殿后有长塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首代祖师圆应居士舍利,学名“西林塔”,1982年-9月被发布为广州市出土古墓葬古迹性机关单位。塔身七层八面,砖木架构,塔高46.5米,至今仍为广州区县极高且珍藏品出土古墓葬多的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang D🥃istrict and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.